Concours Eurovision de la chanson 2025: de la musique – mais aussi de l'art!
Bâle est la capitale culturelle offrant la plus grande densité de musées en Suisse. Elle est aussi le berceau de la célèbre manifestation «Art Basel». En mai, la métropole sera entièrement placée sous le signe du Concours Eurovision de la chanson. Le programme qui sera proposé aux amateur.trices d'art du monde entier pendant cet événement a été dévoilé par ses responsables lors d'une présentation à la Fondation Beyeler, à Riehen.

Ugo Rondinone, we are poems, 2011, Neon, acrylic glass, translucent foil, aluminum, Object 370.5 x 1000 x 14.5 cm / 145 3/4 x 393 3/4 x 5 3/4 in, Private Collection, Switzerland, Courtesy Studio Rondinone, Galerie Eva Presenhuber, Sadie Coles HQ, Esther Schipper Gallery, Mennour, Gladstone Gallery, and Kukje Gallery, © Ugo Rondinone.
Coloré, varié, enrichissant et rassembleur, le Concours Eurovision de la chanson, ou Eurovision Song Contest (ESC), se déroulera à Bâle durant sept jours du 11 au 17 mai 2025. Tout au long de cette semaine, diverses formes d'expression musicale, visuelle et artistique se côtoieront dans l'espace public, dans les musées et dans le cadre d'expositions spéciales.
«L'ESC fait venir à Bâle la diversité culturelle de l'Europe sous toutes ses facettes», a déclaré le président du gouvernement bâlois Conradin Cramer lors de la présentation. «Des artistes de la région et d'ailleurs se sont emparé.es de l'esprit de l'ESC et l'ont traduit en expressions artistiques impressionnantes. Chaque œuvre et chaque exposition incarnent la force créative de l'art et de Bâle en tant que ville culturelle.»
Bâle Tourisme et la campagne «Tell your friends»
Dans le cadre de sa campagne «Tell your friends», Bâle Tourisme invite à découvrir et partager ses coups de cœur. Une initiative inspirante qui met en lumière les offres sélectionnées. C'est tout le monde artistique qui participe ainsi à la fête et fait de Bâle une scène vibrante, où l'art capte la musique de son temps et la réinterprète. Les offres sélectionnées sont présentées dans la nouvelle application «Basel – Welcome Home» (à télécharger gratuitement ici).
Fondation Beyeler: «Over the Rainbow»
A l'occasion de l'ESC, la Fondation Beyeler située à Riehen propose «Over the Rainbow», une présentation spéciale de sa collection. Se référant à la légendaire chanson éponyme, l'exposition est conçue comme un hommage à la musique mais aussi à la variété et à la diversité qui caractérisent l'ESC. La spectaculaire sculpture lumineuse aux couleurs de l'arc-en-ciel d'Ugo Rondinone, «We are poems» (2011), est installée spécialement pour l’ESC sur le toit du musée. L'exposition «Lumières du Nord» offre par ailleurs l'occasion unique de s'immerger dans le monde fascinant des paysages nordiques.
du 9 au 18 mai 2025 | tarif réduit pendant la semaine de l'ESC
Claudia Comte: «Lightning Symphony»
«Lightning Symphony», de l'artiste suisse Claudia Comte, est une sculpture gonflable monumentale, installée sur la Messeplatz à côté du village de l'Eurovision, qui transforme le son en une expérience physique. Conçue comme un jeu de vagues sonores ondoyantes, l'installation s'étend horizontalement au-dessus du sol pour donner corps à deux ondes sonores colossales et tangibles, qui offrent aux visiteur.ses un couloir permettant de pénétrer dans l'architecture même de la musique.
Pièce maîtresse de l'univers artistique de l'ESC à Bâle, «Lightning Symphony» est une célébration vivante du rythme, de la communion et de la force fédératrice du son – une expérience à ne pas manquer.
«Pour l’Eurovision Song Contest, j'ai voulu proposer une installation immersive qui rende hommage à l'interaction profonde du son, du mouvement et de l'art contemporain. Cette installation baptisée «Lightning Symphony» transforme la Messeplatz en une scène et un refuge à la fois. Elle est un symbole de communion et elle invite toutes les personnes – indépendamment de leur origine, de leur langue ou de leur histoire – à vivre la musique comme un langage universel qui transcende les frontières.» — Claudia Comte
Bâle Tourisme remercie sincèrement la Fondation Christoph Merian pour son soutien.
à partir du 10 mai | Messeplatz | accès libre
Jahic & Roehtlisberger: «I Drove All Night – Thinking About You»
Avec leur installation en néons «I Drove All Night – Thinking About You», les artistes suisses Jahic & Roethlisberger apportent une touche de poésie dans l'espace public. En utilisant les titres de deux chansons pop célèbres comme des instruments de langage et de sculpture – «I Drove All Night» (Céline Dion, 2003) et «Thinking About You» (Whitney Houston, 1985) –, ils transforment la façade du Klybeckstrasse 18, à Bâle, en une scène invitant aux souvenirs, aux émotions et à une projection collective.
Ce travail artistique fait partie de la série «Music – A Conversation Through Song Titles», à travers laquelle Jahic & Roethlisberger ont échangé pendant des années en utilisant exclusivement des titres de chansons. Les lettres lumineuses sont visibles à n'importe quelle heure – mais l'œuvre produit pleinement son effet et son atmosphère au crépuscule et durant la nuit, lorsque le langage de la pop-culture s'illumine grâce aux néons.
L'installation s'inscrit dans le cadre d'une collaboration plus vaste avec la Fondation KBH.G, dont les locaux ont accueilli en 2021 l'exposition «Music». Bâle Tourisme remercie sincèrement la Fondation KBH.G pour sa coopération et son soutien.
à partir du 10 mai | Klybeckstrasse 18 | accès libre
D'autres projets artistiques figurent dans la liste à la fin de ce communiqué.
Campagne ESC nationale avec les Young Creatives de l'ADC Switzerland
En décembre, l'équipe de projet ESC a annoncé un partenariat créatif avec l'ADC Switzerland. Dans ce cadre, les Young Members de l'ADC ont été invités à soumettre leurs idées pour susciter l’enthousiasme au sein de la population autour du plus grand événement musical du monde. En collaboration avec l'équipe gagnante de l'agence TBWA\Switzerland, une campagne d'image percutante a été élaborée et présentée lundi à la Fondation Beyeler. Elle est déployée sur les différents canaux de la SSR et des médias partenaires de l’ESC, dans toute la Suisse, depuis le 28 avril 2025.
L'équipe lauréate, composée de Naomi Gulla (Art Director), Alisea Ferrara (Junior Art Director), Selina Engeli (Junior Copywriter Creative) et Fabrice Studer (Junior Motion Designer) a été épaulée par Manuel Wenzel (Chief Creative Officer), Sarah Rüegger (Creative Director), Claudia Sigg (Group Account Director) et Domenico Catena (Dop and Edit).
Thomas Wildberger, président de l'ADC: «Nous avons été ravi.es de voir combien de jeunes créatif.ves ont répondu à notre appel. Les nombreuses idées qui nous ont été proposées allaient dans des directions très variées, et il est intéressant d’observer la vision des jeunes générations. Notre choix s'est porté sur une idée qui colle à la devise de l'ESC et la pousse même à l'extrême, sous une forme pouvant être adaptée à de nombreux canaux. Cette idée permet d'atteindre l'objectif principal de la campagne: susciter notre engouement mais aussi celui de la population, qui peut désormais se réjouir pleinement de l'ESC. Nous attribuons 12 points aux jeunes créatif.ves de l'agence TBWA\Switzerland et les remercions infiniment.»
Contact
Media Relations ESC Host City
Maja Hartmann
+41 79 859 10 75
esc-media@bs.ch
Contact
Communications Eurovision Song Contest 2025
Edi Estermann, Head of Communication ESC
+41 58 136 13 84
press@esc2025.swiss
Contact
ADC Switzerland
Hanna Jackl
+41 44 262 00 33
hanna.jackl@adc.ch
Autres projets artistiques pendant l'Eurovision Song Contest (ESC)
Musée des beaux-arts de Bâle (Kunstmuseum Basel) – After-Work-Drawing: Eurovision Special
Bâle, Suisse
15 mai, 17 h 00: séance de dessin autour des thèmes de la musique et des sons. Aucune connaissance préalable requise. Frais de participation: CHF 7. Bâle
https://kunstmuseumbasel.ch/de/besuch/agenda/detail/3869/after-work-drawing-eurovision-song-contest-special
Moulin à papier de Bâle (Basler Papiermühle) – Grüsse aus aller Welt
Bâle, Suisse
Exposition interactive autour de cartes postales brodées. En coopération avec l'Institut de recherche sur les textiles (Institut für Textiles Forschen). Bâle
https://www.baslerpapiermuehle.ch/wp-content/uploads/2025/04/C_BP_Leporello_170x120_AprilJuni2025_Final.pdf
Musée historique de Bâle (Historisches Museum Basel) – ESC Memory Box
Bâle, Suisse
Exposition interactive autour d'objets de fans de l'ESC. Possibilité de participer en prêtant ou en donnant des objets. 10-25 mai, 11 h 00-19 h 00 Bâle
https://www.hmb.ch/en/news/news/esc-memory-box/
Musée d'histoire naturelle de Bâle (Naturhistorisches Museum Basel) – Semaine ESC: Glitzer & Glamour
Bâle, Suisse
Exposition «Wildlife Photographer of the Year» prolongée jusqu'au 29 juin
13-17 mai: entrée libre. Temps forts: licorne, télé-disco et Public viewing le 15 mai. Bâle
https://www.nmbs.ch/de/events/agenda.html
Musée anatomique (Anatomisches Museum) – United by anatomy
2-30 mai
Espace fans autour de l’ESC. Bâle
United by anatomy
Wall of Fame – Gerbergässlein
Mur de graffiti affichant des icônes du monde de la musique comme ABBA, Billie Eilish et Nirvana. Initié et soutenu par L’Unique. Bâle
La porte de Bâle – Art mural dans la rue Heuwaage
Bâle, Suisse
Œuvre d'art temporaire du collectif de graffeurs 8.7 sur la tour de la rue Heuwaage. D’avril à septembre 2025. Bâle
Musée d’art de Bâle (Kunsthalle Basel)
Pendant la semaine de l’ESC, le musée d'art Kunsthalle Basel invite le public à découvrir un programme culturel spécial.
Jeudi 15 mai 2025: vernissage public Dala Nasser; entrée libre avec apéritif et musique – dans la cour intérieure par beau temps.
Samedi 17 et dimanche 18 mai 2025: entrée libre pour toutes les expositions. Bâle https://www.kunsthallebasel.ch/event/vernissage-dala-nasser/
Galerie von Bartha – Vôtre, camille graeser
Cette exposition de la galerie von Bartha offre un aperçu intimiste de l'univers de l'artiste avant-gardiste suisse Camille Graeser. Des croquis et ébauches montrent le processus créatif sous toutes ses facettes.
Kannenfeldplatz 6, 4056 Bâle
Horaires d'ouverture: ma–ve 14 h 00-18 h 00 | sa 11 h 00-16 h 00 Bâle
https://www.vonbartha.com/exhibitions/camille-graeser-3/
Galerie CFA – JUWELIA LIVE – Love Songs, Berlin Songs & Beauty Veil Dance
14 mai 2025, 19 h 00. La galerie CFA Basel présente une performance de la drag-queen berlinoise Juwelia dans le cadre de l'exposition Take A Walk On The Wild Side d'Annette Frick. Juwelia Soraya, icône venue du quartier Neukölln à Berlin et sujet de nombreux portraits d'Annette Frick, chantera des chansons sur l'amour et sur Berlin et exécutera la danse du voile.
Contemporary Fine Arts Basel, Totengässlein 5, 4051 Bâle basel.com,
https://cfa-gallery.com/news/juwelia-live-at-cfa-basel/
Musée d'art de Bâle Campagne (Kunsthaus Baselland) – Courtes visites guidées dans le cadre de l’ESC
13-17 mai 2025, tous les jours à 16 h 00: courtes visites guidées présentant l'exposition en cours et la nouvelle architecture avec l'équipe du musée.
Langues:
- mardi (13 mai), mercredi (14 mai), jeudi (15 mai avec bar ouvert jusqu'à 20 h 00): allemand
- vendredi (16 mai): français
- samedi (17 mai): anglais
Prix: entrée CHF 12 / 9, visite guidée gratuite.
https://www.kunsthausbaselland.ch
Performances & événements
- Kaserne Basel – BOYS IN SYNC – InterEuroVision*
9-10 mai, 20 h 00: performance dans le cadre de l’ESC. Bâle
https://kaserne-basel.ch/de/events/intereurovision
- Sudhaus Basel
16 mai: OHG! It’s Drag – ESC Special
- Markthalle – Eurovision Karaoke Night by Leihlager
16 mai, 21 h 00: soirée karaoké reprenant des tubes de l’ESC. Bâle
https://altemarkthalle.ch/das-programm-waehrend-der-esc-woche/
- A Basel Thing – Theater Basel (Foyer public)
14 mai, 18 h 00-19 h 00: discussion autour de l’ESC, de la musique, de l'identité et de la politique.
https://abaselthing.com/
- Bingo et discussion sur le thème du validisme, Humbug
14 mai, 18 h 00: Edwin Ramirez, Nina Mühlemann et Fatima Moumouni à l'espace culturel Humbug Bâle
https://www.bs.ch/pd/gleichstellung-und-diversitaet/veranstaltungen
- Kulturkirche Paulus
13 mai & 17 mai, 17 h 00: concert choral avec Public viewing + concert FireAbend le
15 mai avec l'ensemble vocal Basler Madrigalisten Bâle
https://www.kulturkirche-paulus.ch/event-details/public-viewing-esc-1-halbfinal
- Swiss Square – Elisabethenkirche
10-18 mai: formats de pop-culture spirituelle, Disco-Church ESC Bâle
https://ueparties.ch/event/disco-church-am-esc/
- Université de Bâle – IA et ESC (12 mai)
12 mai, 17 h 00: concours de musique créée par l'IA et discussion sur le rôle de l'IA dans le monde la musique Bâle
https://esc.unibas.ch/en/ai-esc/
- Festival Love is Love: Zischbar au KaBar, Kaserne: concerts / performances / lectures / speedfriending / poetry glam slam / Queer Festival Heidelberg
11 mai, 11 h 00: brunch queer & carte blanche au Queer Festival Heidelberg
16 mai à partir de 21 h 00: concert: Les Reines Prochaines, Scissor*hood
https://www.love-is-love.ch/
Open-Air & Special Locations
- POPup TEAclub – Theaterplatz
10 et 17 mai: dans une ambiance détendue, le TEAclub propose du thé, des canapés en paille et une forêt mobile. En coopération avec GroenlandBasel, Chrüterhüsli et Theater Basel. Bâle
https://theaterplatz-quartier.ch/#teaclub
- Tram-Karaoké de BVB
Un karaoké mobile sur rails! (Düwag Nr. 628)
- Société de croisières bâloise (Basler Personenschifffahrt) – Croisières spéciales ESC
ABBA Boat, Sunset Cruise & bien plus encore | 10-17 mai, croisières classiques et dansantes tous les jours
https://www.bpg.ch/esc
- Campus Novartis
Les informations suivent – participation au programme-cadre officiel de l’ESC
https://www.novartis.com/eurovision
- Campus Helvetia
Soutien à l’ESC – programme détaillé sur le site web
Danse & formats participatifs
- 17 mai: Fête de la danse – région bâloise
Ateliers, performances et danse sur la Münsterplatz & au musée. Bâle
https://kunstmuseumbasel.ch/de/veranstaltungen/veranstaltungshighlights/das-tanzfest-region-basel
- Sing!Basel – Workshops & Singalongs
Barfüsserplatz & Eurovision Village | Chantez des titres de l’ESC au sein de chœurs grand format! (projet BKB)
https://www.bkb.ch/esc
Concerts & fêtes
- Nordstern Basel
16 mai, 23 h 00: Fatboy Slim Bâle
https://tickets.nordstern.com/de/events/fatboy-slim-2025-05-16
17 mai, 23 h 00: HI-LO (Extended Set)
https://tickets.nordstern.com/de/events/hi-lo-extended-set
- Das Viertel – The Super-Gay ESC Afterparty
17 mai, 23 h 00: After queer en marge de l’ESC. Bâle
https://www.dasviertel.ch/programmklub
- Sudhaus Basel Bâle
La semaine de l’ESC au Sudhaus:
16 mai, 23 h 00: OH! You’re soo gay! Party
17 mai, 19 h 00: Eurovision – Grande finale
https://www.sudhaus.ch/programm/esc_woche
- Kuppel Basel
16 mai, 22 h 00: ESC-Special Party, rétrospective des tubes de l’ESC des dernières décennies
17 mai, 21 h 00: ESC Special Public viewing
Bâle
https://kuppel-basel.ch/programm/esc-special-party
- Basso Basel Bâle
16 mai: ESC at Basso: What if? All the cool kids from Basel
https://www.bassoverse.space/programm/what-if
17 mai: ESC at Basso: Grande finale. Drag Performances Eurovision History
https://www.bassoverse.space/programm/esc-%40-basso-%2F-what-if
Vue d'ensemble des événements en marge de l’ESC: https://www.basel.com/de/esc/esc-2025/erlebnisse#/event